Why do we say a pair of jeans to mean one pant?
Why do we say a pair of jeans to mean one pant? Why doesn't a pair of jeans mean two pants? Wtf is wrong with English?
shareWhy do we say a pair of jeans to mean one pant? Why doesn't a pair of jeans mean two pants? Wtf is wrong with English?
shareA pair of jeans always means a pair of pants, never one pant.
shareWhy isn't it pant instead of pants then?
shareMaybe because they come in pairs, two pant legs make a pair of pants like two scissor kicks make a pair of scissors.
I don't know. Languages are silly.
Scissor kick? Thats neat, didn't know what the two sides were called.
shareLol. A scissor kick is a badass martial arts move, popularly done by a femme fatale character in movies, e.g. Black Widow or Michelle Yeoh. Don't know why I wrote that. I would blame autocorrect, but I don't use one right now. Weird.
shareThe pant is basically the leg covering, so two legs equals pants. The rest is there to hold the pants up.
It probably evolved from chaps that were individual pant legs, or something like that.
Oh and a good comparison is a pair of glasses, referring to the glass instead of the whole item.
shareApparently, centuries ago, pantaloons (pants) were separate articles, one for each leg, joined together at the waist by a belt. Eventually they became one piece of clothing but the "pair of" stuck.
Other examples of pairs: scissors, tweezers, shears, pliers, eyeglasses, binoculars (developed from putting two telescopes together - and since "bi" already denotes two, really makes no sense), shorts, panties, handcuffs, headphones.
But why a pantyhose and not a pair of pantyhoses (or pantyhosen)?
share"Hose" is already plural there actually. It's a different term from like a garden hose.
shareIsn't the plural of hose (the men's tights wore by Robin Hood) hosen?
shareHosen is archaic, as you see here, hose is plural:
http://www.dictionary.com/browse/hose
Fair enough, but then there's the word "lederhosen" in English.
http://www.dictionary.com/browse/lederhosen
Yeah but it's still a German word, just like how "rendezvous" is in the English dictionary but it's French.
shareBros before pantyhose
shareI wouldn't pretend to try to answer the question, except to say it's because English is nuanced. It's also extremely hard to learn for non-speakers for this very reason, by the way. I mean, "Feb-ru-ary," what in the holy hell is that?!! I highly recommend reading "The Mother Tongue" by Bill Bryson if some of the backwards nuances and idiosyncrasies of the English language are of any interest to you whatsoever.
share