MovieChat Forums > Trolljegeren (2010) Discussion > With all this 'talk' of an American Rema...

With all this 'talk' of an American Remake...


Here's something quite novel... how about giving this film what it so finely deserves and that is worldwide promotion, marketing and distribution, not a f-ing remake? This film hasn't even been released in the UK? Why not? Well its obvious, there isn't any room for it because of the US *beep* that's always taking up space on our cinema screens. Somebody needs wake up and give this Norwegian gem its dues by playing it in the multiplex's? It makes me sick that millions are spent on promoting the c**p that's currently in our cinemas while only pennies seem to be offered to the real film-makers out there.
There's absolutely no need to remake this film. No need what-so-ever! Just re-distribute it. Get it into the multiplex's, start treating real film goers with respect. And stop pandering to those idiot audiences who hate subtitled movies or any film that doesn't have a Hollywood hack director behind them. If they can't see what they are missing, then screw those kind of cinema goers and their small mindedness, they and Hollywood do nothing for the art of cinema and haven't done so for many years!
Don't even get me started about other threads on this message board that criticise the characteristics of the trolls in this movie. This is Norwegian folklore. Not f'%king "Trolls according to Walt Disney!" If America does end up "bastardising" Norwegian trolls then a Norwegian director needs to remake Fantasia but instead of a stupid high pitched voiced mouse as its star, remake it with a "Turd with testicles for ears", see how you like that blasphemy.


"Do you know the chicken walk?"
Jeffrey Beaumont

reply

When will you limeys learn that America does EVERYTHING better? Get over it.

reply

Wrong.

Meanwhile, firewood - always firewood.

reply

Erm America's remakes of anything are generally terrible. Love your typical arrogance though, thats why the whole world hates your country.

reply

"Erm America's remakes of anything are generally terrible"

Except, that's not true.

"Love your typical arrogance though, thats why the whole world hates your country. "

And in what world is what you just said not incredibly arrogant? The guy you're replying to is obviously joking. You on the other hand.. were pretty much caught being a complete idiot.

reply

And in what world is what you just said not incredibly arrogant? The guy you're replying to is obviously joking. You on the other hand.. were pretty much caught being a complete idiot.

Not really,
Its rife on every single board on the internet.

reply

Is there anything more amusing than Europeans who presume to speak on behalf of "the whole world"? Arrogance indeed.

reply

I agree, as a Euro I'm getting sick of our simpletons berating America for its own simpletons. Let he who is without a learning disability cast the first stone.

Btw, buddy, he scolded everybody in British slang. I'm guessing hes never set foot on US soil.

reply

agreed X2

as an American who lives in one of the most diverse places in the world, there is nothing obvious about any American.

My neighbors on my right are Spanish speaking Catholics, my neighbors on my left are Muslim, and my neighbors across the street are Ethiopian Orthodox Christians. And we are a multiracial household of agnostic/atheists. When I was growing up in my neighborhood-- one restaurant on the corner was Turkish, the other corner had Taco bell, the next was Chinese, and the last corner had a Indian fast food restaurant. If we are all the same, why are we so effing different?

You can't put any of us in the tiny box many bigots like to assume we belong in. Whenever anybody wants to say everyone in a country is the same, especially a country like the USA, they are showing how ignorant they are.

And we don't control what's in theaters, and most of us don't even go to the movie theaters once a month on average. Many of us download foreign films because they aren't released in theaters, and the theater owners wonder why patronage has gone down over the years. They, like many ignoramuses, don't know their audience anymore. We on a whole don't want to see Transformers 3 either.

reply

"Except, that's not true."

I have seen many American remakes, but very few that gets the point. Successful horror movies are never about the monster, but about something else. Instead of researching more into the extras and continue down the road, they instead focus on the monster and try to make it more scary with the clichés they got in their arsenal.

I actually do not know why American movie-makers skip their research. They could pump out Shakespeare like no tomorrow with their resources.

"The guy you're replying to is obviously joking."

Can't blame him for Poe's Law in that case. I find it hard to see the difference between authentic American behavior and the satire.

reply

[deleted]


Wait I thought the whole world hated those arrogant Canadians

_________________________________
"I'm sorry, but.." is a self-contained lie.

reply

LOL.. we're not arrogant, eh!

:P

reply

Ahahahahaha. Thanks for making me giggle. I was starting to get seriously irritated after seeing yet another "Americans ruin everything" convo.

To clarify, though, I really really don't understand why this movie needs a remake either. Maybe they want to translate it in terms of American fairy tales, so less is lost in translation? But from what I can tell, a lot of our troll lore comes from Norwegian stories anyway, so... *shrugs* Maybe Hollywood is just concerned that we don't know how to read subtitles.

-------------------------
Laugh it up, Fuzzball.

reply

..But from what I can tell, a lot of our troll lore comes from Norwegian stories anyway, so... *shrugs* Maybe Hollywood is just concerned that we don't know how to read subtitles.


Well, I think most lore about fairies, trolls, elves etc are based on Norse myths, from Scandinavia. Tolkien are a great example of that, because he based most of his lores, creatures etc on Scandinavian mythology. That's basically

North-American mythological creatures are based on either native-american(Vendigo for example) or european mythology.

I'm half-Swedish, half-Norwegian. My mothers side being the Norwegian. They lived in Lavangen, which is just south of Tromso and that is as about as north as you can get in Norway. Let me tell you, it is VERY easy to believe that trolls exist in that environment. More so than believing in Bigfoot or the Chupacabra in urban areas of Amurica. Especially with the amount of sheep dying in the free roaming areas in Norway.

I grew up with tales of trolls, fairies and elves living in the north. But when you live outside in the wild like that in a smallish village/town - the adults use those kind of frightening tales of trolls eating sheep, horses, people or fairies, elves whisking away children in the forest. They do that to scare the children from running into the forest and getting lost - much like Christians use God or Santa Claus to frighten children from misbehaving - they are basically fictional babysitters.

Geh.. What was the point I was trying to make... Well, it isn't like mythology belongs to one certain culture, it travels all around and can be applied in most places around earth which is evident with Disney's bought fairy-tales. Like most of them are based on pagan stories and myths... :)

reply

lol!

"TURN IT OOOOOFF!!!"

reply

[deleted]

An arrogant American, well, you don't see those every 5 seconds these days...

reply

[deleted]

True to that, but if they make a remake I can only see Bill Murray or Woody Harellson play the Trollhunter.

reply

Haha true true. Its being remade by Chris Columbus's production 1492 which I doubt will have a strong lead. Anywho Im an American, yes I gave this movie a chance and sorry I wasnt as impressed as I thought I would be. It wasnt what I hoped. No I didnt want pointless Jurassic Park but this didnt do it for me.

Consider also the rights are $old, two to tango

-------------------------
This is my sig Not that ^

reply

I'm curious about the remake, and how they will go about it.
Trolljegeren is so closely linked to Norse folklore and Norwegian political and everyday issues that without these, there might not be enough left. So I'm curious what Columbus will do to compensate for the missing parts.



Unskilled and unaware of it

reply

So I'm curious what Columbus will do to compensate for the missing parts.
Two words - Naked chicks
Solves any missing element or plot hole.

reply

[deleted]

That's why impaled nazarene have the song "I am the killer of trolls".

reply

If they made a movie about bigfoot or Sasquatch, I don't think they'd need to buy the rights for a remake, when it'd most like be a whole other film.

reply

Often studios manipulate distro deals to include the right to remake. It's bullying.

reply

And how about people from the "United States" OF America. I mean you do realize that there is a north and south america, ummm well because America is a continent, and not a country lol. So when you say Americans do it better, your kinda not talking about your own country called United States. Seriously why does everyone in the world say America like its a country, its a CONTINENT, and Canada owns just as much of America, as those in the South end of our continent.

Just my input is all now can't we all just get along... and yup I'm Canadian :p
Peace all.

reply

Oh, Mr Semantic. 'American' is a standard adjective to refer to citizens of the USA. Even presidents do it, and there was even the bloody movie, 'The American President'. Was he actually the president of Canada, the USA and Mexico, etc?

Every time somebody criticises the USA using the perfectly acceptable and understandable adjective 'American', some comes on and splits hairs about definitions. Are you the same person I encountered before on this?

'America' can refer to the continents, but most commonly in daily speech, it refers to the USA. In actual fact, 'The Americas' is more often used to refer to the continents, and North America is most often used to refer to that part of the continents.

Note that when people say 'America' in the context of this thread, it is a condensed form of 'The United States of America', and no less nonsensical as when Americans call their nation 'The States' or 'The United States', as if there could possibly be no other place they would be talking about.

The whole world 'realises' this variety of contextual meaning because we have quality education systems and an awareness of the outside world. We also are aware of the subtleties of context and nuance. I am sure you were not as confused as you appear as to the use of the term.

Now whether or not the things actually being said here about Americans are even remotely true or objective, is another discussion altogether, which in order to 'refudiate' (LOL) needs no flimsy hair splitting on definitions.

Of course Americans aren't any more stupid, ignorant or idiotic than the worst any nation has to offer. Another contextual meaning to the term 'America' is that it most often refers to the mythical, and often hypocritical, construct generated by American media, films, literature and political rhetoric. The world rejects this construct, but it is constantly waved by the nation's standard bearers.

It is THIS that the world so often criticises. The broken myth. But people also say that where's there's smoke, there's fire.

reply

'America' can refer to the continent, but most commonly in daily speech, it refers to the USA. In actual fact, 'The Americas' is more often used to refer to the continent, and North America is most often used to refer to that part of the continent.

There is no single continent called America. There are two separate continents in that part of the world: North America and South America. "The Americas" is used when referring to both continents at the same time.

reply

Yeah.. um, unless you think I am a moron, clearly I had meant to type the plural of 'continent', but if that hair-splitting is all you've got, then I rest my case.

reply

oh you mean like you guys losing Vietnam ,not being the first to create the lightbulb,T.V ,Radio ,hmmm,seems this could be a long list so going to stop here ,but ah well i suppose having the highest levels of inbreeding world wide could be something to be proud of,don't know why though .

Don't scare me....i poop easily

reply

[deleted]

"I haven't met an American yet who has heard the term "Limey". Seriously I know thousands of Americans and me being English I have broached the subject with all of them and none have heard of it. They all think of us as Brits, so basically I doubt very strongly that jambox5000 is American. "

Funny, the three Americans and two Canadians I know have heard of it - and use it relentlessly (except one of the Americans who calls me "teabagger"...it's cool, we're freinds :D)


But in seriousness I do think a remake of this film would be a mistake, unless they change the plot....like a whole lot. There's a difference between a remake of a film done merely to "Englishize" it and then there's a remake that changes stuff/plot/characters to make it relevent to the country that's remaking it - ie, the remake of The Ladykillers which I enjoyed as much as the original.

I'm not anti-hollywood, some of my favourite films are from there. Die Hard, Alien, Zodiac, etc...these are great films (IMO) and to say that "all American films are garbage" is frankly, a moronic thing to say. Of course there are a lot more shyte films from the USA than from anywhere else - THEY MAKE MORE FILMS THAN ANYWHERE ELSE!

But I digress. Remakes when done well are fantastic things, but I agree with someone else (can't be arsed to look up who) who said that there should be more openness about a remake being a remake - like how I only just found out that The Departed was a remake of a much ealier film.

Someone earlier said that if they changed the Trolls to Bigfoot (bigfeet?) and set it in one of the many massive forests in the US it'd be good. I agree with this in principle and I'd give the film a chance.

But if the remake is just a scene-for-scene copy of the original but with the cast of 90210 then sod it up the arse with a wooden spoon :D

reply

Settle down kids. The hard truth? There'd be a lot less junk on movie screens everywhere if the international market didn't provide slam-dunk profits for so many bad films that tank in the U.S.

Hollywood learned over the last 20+ years that they can recoup costs on almost anything that features men acting like boys, or male actors seeking revenge by way of guns, explosives, fast cars, and all the other tired elements of "action" movies. Add in young actresses who show a lot of skin and you hardly need a plot to make money overseas. When you track the financial reports for the film industry you see this demonstrated over and over.

There are a lot of films cranked out each year that don't do well in the U.S., but they do very well overseas. Some movies get made specifically because they know they'll sell better overseas than in the U.S., and that's before they end up bundled with other weak movies to be sold for TV, On Demand, or any subscription service. You can't sell what no one will buy - quit buying the tickets and Hollywood will get the message.

Meanwhile, the rest of the world has been sending out better and better movies and more and more mid-size American towns are finding theaters that will devote a screen or two to them. As with anything you have to vote for them with your wallet or you won't see more like them. I'm looking forward to "Troll Hunter", which I can and will see on the big screen. Why? Because its worth the 10 mile drive, the paid parking, and the bad seats in the theater where it opens today to keep the theater owner bringing us more foreign films. And he's been really public about the fact he needs to at least break even the first week on these kinds of movies.

For anyone who's missed these in a theater, I highly recommend renting:

"Jar City" (Iceland), "In a Better World" (Denmark), "The Secret in Their Eyes" (Argentina), "Waking Ned Devine" (Ireland, as portrayed by the Isle of Man), "The Lives of Others" (Germany), "The Fall" (international locations), "Incendies" (Canada, Middle East), and "Red Cliff" (China) just for starters. The more we learn about one another the better.

reply

[deleted]

Scandinavian mythology... We norse dont have the 100% "rights" to the creatures... :P


Lakin-ite member since... well, today...
I'm Jon, and Jon is me. Together, we're one!

reply

[deleted]

Hvord... uh... How..? As far as i know, all countries in the scandinavian share more or less the same troll mythology (with some smaller differences)...


Lakin-ite member since... well, today...
I'm Jon, and Jon is me. Together, we're one!

reply

[deleted]

Ahahahaha... Got me there... ;)


Lakin-ite member since... well, today...
I'm Jon, and Jon is me. Together, we're one!

reply

American trolls live here and on Youtube.

reply

If America does end up "bastardising" Norwegian trolls then a Norwegian director needs to remake Fantasia but instead of a stupid high pitched voiced mouse as its star, remake it with a "Turd with testicles for ears", see how you like that blasphemy.

The fact of it is, for the most part, Americans aren't interested in foreign films. We don't want to read subtitles, we don't want to hear people's strange accents, we don't want dubs. If it weren't true, then all these movies you're so upset about would be here, wouldn't they?

But onto the complaint of remaking. You do realize that in order to remake a movie the film rights have to be purchased from those who hold them? Why not be upset with the ones who've made such an 'excellent' movie who chose to just sell out rather than standing by their film? Hollywood didn't just take a movie and remake it, they bought the rights to do it first. So a Norwegian director can't just remake Fantasia just because he feels slighted (and why would anyone want to make a movie they don't intend to make money on?).

Of course there are bad remakes of foreign films. There are also bad remakes of American films. The Hitcher, for example. But there are also excellent remakes of foreign films. Movies like The Ring and Let Me In. Hell, in my opinion, those are superior to their foreign predecessors (personal opinion, don't trot out the lynch mob). If you don't like the remake, don't watch the remake. I don't complain when yet another romance comedy hits the big screen that you can predict every plot point of from the trailer. I just don't go watch. But obviously, there is a market for it.

That being said, I never heard of Troll Hunter until I got Hobo with a Shotgun (watching it right now). It was in the previews, I quickly looked it up and requested my library order a copy. Regardless of whether or not I like it (it does look good), if an American remake is made and it looks good, I'll go see it. My wife and I both enjoyed Let the Right One In and Let Me In. One does not proclude the other.

There is no need for movie elitism. People will watch what they believe they will enjoy. No matter how great a movie is, somebody won't like it and no matter how bad a movie is, somebody loves it. Too much of one and not another will either kill or save a movie, but a choice few will see something worth retelling to capture a broader audience.
www.feelmyghost.webs.com

reply

The OP's just pissy because the original Troll Hunter movie will not get the same fame and glory that a US remake will, and to be fair I can see a point to that, but what he also probably doesn't see is that the remake will work to shine more light on the original, as more people will be likely to rent or buy it from the video store having now heard of it through the remake.

For instance, I hadn't even heard of Ringu (Japanese original of "The Ring") before I saw the remake, but after finding out that it was a remake I ordered the original through Netflix (like you I also think the American remake was better). The Japanese "The Eye" was better than the US one, and Let the Right One In and Let Me In are thus far tied in my book.

P.S. My opinions have nothing to do with subtitles, I used to be a big fan of subbed anime, and have actually learned quite a few Japanese phrases and words because I watched it so much. I look foward to seeing this movie when it comes out on Netflix, my only real concern is that the so-called regional humor might not translate well, so i might not get some of the jokes. But we'll see.

reply

In reply to Minus_the_Details you hit the nail on the head. I'm just reading back some of the replies here and re-reading my original, somewhat 'sarcastic' post out loud. While I do appreciate some of the audience will undoubtedly seek out the original film after watching its remake, but for the most part, it will just pass over the heads of the majority. It is still nice to know there is a collective of "cult" fans willing to drink from the original's cup though. And I know for sure that I wouldn't have watched Infernal Affairs had it not been for The Departed (a more superior, structured film than the original in my opinion)
But I can't help hoping one day American mainstream audiences will have the opportunity to watch the original foreign language film at the time of its official release, as opposed to having to wait a year or two for a two disc box set containing the original and its crappy remake. It feels a little sad to me that many see the Hollywoodised inferior remake first, and on the big screen. Only to have to watch the original on a small screen.
Btw I agree with you on the American remake of The Ring being better than the Japanese original. Swings and roundabouts :)


"Do you know the chicken walk?"
Blue Velvet

reply

Yep the key point is not which is better (although the original is nearly always better, the remake is usually worse ... The Ring, Solaris, Fever Pitch, Nikita, we could have another thread on just listing them). The issue is that the original doesn't get a fair chance of being shown - distributors back off from it, other media don't cover it. This isn't a dig at the US, the UK is as bad. But it's trade protectionism of the worst sort. If there was an embargo of anything else in the same way there'd be diplomats jumping all over it. And other countries' film industries need the support, so why the US and UK get away with unfairly undermining them beats me. I guess they're just scared (quite rightly) of a bit of healthy competition.

reply

the eye is not from japan.

reply

The Eye is a Thai Horror film.

reply

So true. Well said.

reply

Americans should learn to watch subtitled or even dubbed foreign movies. That's what the rest of the world has been doing for decades. Sure, remakes do make the original a lil more popular, but that's because the original would not play in theaters, which is an absurdity. I love mindless popcorn flicks as much as the next guys, but America should not hold monopoly on this, especially since a big 70% of what they're doing is not even entertaining anymore.

And I do not need to be from Europe to say this, this is what any un-americanized human being would think.

reply

hell_demon_maggot, go try watching a film in Germany in its original language, then report back on the glorious "un-americanized" ways...

It boggles the mind you Hollywood haters (who often pay for the dumbest of dumb crap that comes from Tinseltown – or don't pay at all and illegally download –, instead of supporting the interesting stuff that's still also being made there) don't even realize that by putting down American cinéma you're just showing you don't know anything about the medium to begin with. In other words, you say less about the target of your ire than about yourself. You'd probably be able to "appreciate" François Truffaut and condemning "the Americans" at the same time...

(And yes, I could do without most of those remakes as well, whether they're being concocted in Hollywood, Bollywood or elsewhere.)


Don't ask me what I think of you, I might not give the answer that you want me to (P. Green)

reply

Australia.

Yeah, we know a lot about Hollywood films. We have the forced down our throats so much we don't notice it anymore. Our cinemas are saturated with them. So are our stores. Distribution rights to our films in the USA are often sold on the condition that remake rights are also. Otherwise, H'wood studios have more than enough power to force their hand in negotiations for small or foreign film makers, and that's how they get their way. That's why H'wood is now filled with non-American talent.

Cinema does indeed owe a lot to American film makers but that is beside the point here. The fact remains that while the rest of the non-American world generally watch a majority of foreign films (Bravo that you can split hairs about Germany's dubbing practices: so what?), Americans barely make a show of it. The exposure of foreign made film in the USA is miniscule compared to that shown in even nations like the UK, Australia. I live in Japan where due to the popularity of foreign film, especially English language, people watch a majority of subtitled films and don't complain about it. It's natural.

This is something that only ex-pat Americans can comprehend fully, but that the rest of world is well aware of. The door to America's foyer generally swings one way, and it has been designed that way, and I doubt it will ever change.

reply

I watch subtitled movies all the time. If the movie's even half-good you don't notice you're reading them & watching the details of the movie after the first few minutes. Sometimes Asian movies especially, can have subtitles written with perhaps word-for-word accuracy more desired than actual communication of what's being said, and so suffer from often hilarious Janglish/Chinglish moments, but even so, it adds - not subtracts - from the movie, for the most part. Makes you realize it's foreign, and what's so wrong with that? Everyone should lighten up, subtitles are only annoying when they are unnecessary (i.e. I can't turn off English subs in an English movie) and you KNOW you could be watching without them. Otherwise ... it's a non issue for me.

reply

Can Hollywood remake a foreign film into a good US version? Yes. Do they do it often? Very very rarely. Given the right material and a director and production team that deeply cares and loves the original material along with proper funding, you can get a good remake. However, normally this is not what you get. Typically, it's passed off to some talentless hack with a low budget that's just hashed together for a quick profit. This ends up offsetting the people that see it so much that they would never get around to giving the original a chance anyway. I do not see how a movie set in the Norwegian mountains dealing with a Norse based mythology could work unless they actually set it in Norway but then how would you explain what Americans were doing there in the first place? At that point you might as well just say you know what, the original did it good and they did it right, how about we just come up with our own ideas?

reply

Dubbed films are unwatchable. I was watching Let The Right One In with one of my kids the other day. The DVD started to play the dubbed audiotrack without subtitles, and I couldn't be arsed to fiddle with the menus so I just let it run. After the first five minutes or so (and there's not a lot of dialogue in the first part of the film) my 11-year-old asked me to switch the language and turn on the subtitles because she found the disjunction between the voices and the actors too jarring. I have to agree with her: subtitles are superior to clunky audio tracks that don't fit, and can't possibly fit, with the action (or, indeed, the culture) on the screen.

reply

Ever seen the dubbed version of Crouching Tiger Hidden Dragon? We couldn't figure out how to get the original version, but the dubbed ended up being really weirdly seamless. Admittedly not the norm, though.

---------------------
Laugh it up, Fuzzball.

reply

That's because Americans don't know how to dub. Probably not enough need to do so. In Germany dubbing foreign films is the normal way, and you normally won't even notice if a movie is dubbed or not. Good dubbing requires professional dubbing voice actors (not some "star" actor) and a playwright trained and experienced in this sort of thing. It's a difficult job, synchronizing the new dialogue with the lip movements and expressions and still keep the langue "natural". But it's doable. A good dub takes several months.

reply

You guuuuuuuys. Don't get trolled so easily. It's embarressing!

Trolls trolling trollhunter board. What is the world coming to?

reply

Couldn't agree more with the OP. Great film!

reply

[deleted]

A turd with testicles for ears...man that would be amazing!

reply

I'm American and I love this movie. I'd rather not see a remake of this. I actually prefer foreign movies to anything Hollywood is spewing out these days.

reply

I also don't want any remake. Hope Hollywood don't ruin this great movie.

Never thought this film would be this real and the trolls could be seen this clearly.

Strongly recommended.

reply

[deleted]

If that was its planned narrative, I'll be the hypocrite sitting in front of you, watching this remake at the cinema.

"Do you know the chicken walk?"
Blue Velvet

reply